昼夜邊際


 RSS訂閱  EMAIL訂閱

伊豆的舞孃

Photobucket

河津七瀧中最有名的故事就是伊豆的舞孃(伊豆の踊子、いずのおどりこ),又譯伊豆的舞女,川端康成的成名作短篇小說,1926年1 月至2月間由「文藝時代」發表。
Photobucket

一位東京高等學校的高才生川島,到伊豆旅行,在乍晴乍雨的山道上,觀看巡迴賣藝人的演出,無意發現裡面有一個嬌小玲瓏的舞孃薰,梳著古代髮髻,背著大鼓,樣子非常的可愛。兩人四目交投,互相吸引對方。川島請他們到他住的旅館玩耍,晚上川島替熏朗誦劇本,帶出一段與歌舞女郎刻骨銘心的愛情經歷。在當時社會封建思想,階級森嚴,這段感情只能在悲傷中流逝。假期結束了,川島乘船返校。薰趕到碼頭送行,不停地揮動手帕。「伊豆的舞女」曾先後6次被搬上銀幕,最有名的是1974年由山口百惠與三浦友和的合作演出。作者川端康成生前一直不斷接到讀者尋問阿薰的來信。

Photobucket

遇到一班流浪藝人中,有26歲的男子榮吉、他的太太千代子、他的岳母一個40多歲的女人、兩個年輕女孩、一個14歲的舞孃——榮吉的妹妹薰,學生隨流浪藝人結伴上路,與舞孃之間暗生微妙的情愫,只是旅程的短暫、階級的懸殊,都注定這次邂逅只能是開不了花的偶遇,卻成了少年人畢生保存的記憶——其實即川端康成少年時一次自身的經歷。

在與舞孃多日的相處下,川端康成逐漸與舞孃相識,在友情似熟非熟的同時,情竇初開的少年川端康成心中,對14歲的天真小舞孃阿薰,萌生了微妙的情愫,從而對生命有了不一樣的領悟,亦化解了心中隱藏的哀傷,川端康成在訴說絲絲愛慕舞孃的感情之餘,並且將伊豆半島的自然風光及其所住宿的溫泉旅館,作出相當深刻細膩、楚楚動人的描寫。

川端康成,第一個獲得諾貝爾文學的日本人,在亞洲是第二人。前印度詩人泰戈爾為亞洲第一人,然而泰戈爾以英文寫作,川端康成則只用日文寫作,能夠獲西方評審接受,意義確實不凡。川端的祖父、父親皆為漢醫,在耳濡目染下,受到中國文化的影響相當深遠,他喜好自然,嚮往「禪」境。在他的文學作品中,可以看到中國文化背景的痕跡。靜靜佇立一旁的﹝伊豆舞孃像﹞,訴說著一段透露出淡淡哀愁的動人情事。

Photobucket

題目:日本遊記 - 種類:旅行觀光

  1. 2007/05/22() 09:44:59|
  2. 風景
  3. | 引用:0
  4. | 留言:0
<<步道上的花 | 主頁 | 河津七瀧>>

留言

發表留言


只對管理者顯示

引用

引用 URL
http://mizuru99.blog125.fc2.com/tb.php/109-b55e8837
引用此文章(FC2部落格用戶)

今天該拍什麼好呢?

Mizuru

Author:Mizuru
相機寫日記、鏡頭看世界

站內搜尋

標籤

日記分類

BloggerAds

最新日記

最新留言

過去的記憶

好友連結

將此部落格添加到連結

RSS連結

訂閱本站

 RSS訂閱


添加到Google Reader或者Homepage

輸入你的電子郵件地址:

Funny Cat Photos

遠來的訪客

Powered By

馬上開始部落格吧!!

Powered By FC2部落格